Tuesday 27 August 2013

I'm sure there was one, a frog, I mean!

Cookie: I heard a rustle, I looked everywhere, then it splashed and something jumped into the water.  I bet it was bigger than those toy like creatures she made!



Malcolm's miniatures



Cookie: Ich hörte ein Rascheln, ich suchte überall, dann hörte ich ein Plumpsen ins Wasser im Teich. Das war sicher etwas Grösseres als diese Spielzeugartigen Kreaturen, die sie machte!

Monday 19 August 2013

Good for business


Muffin: It's pretty kind of my male servant to soften the ground sufficiently for me and my business. Let them enjoy their potatoes!



Muffin: Nett vom männlichen Personal, dass er den Boden aufwühlt und weich genug für mich und meine Geschäfte macht.  Sollen die doch Kartoffeln geniessen!

Sunday 11 August 2013

A summer moment

Cookie: Hmm, shall I catch these flying things or just leave them be? They make such a fuss, when I chase these annoying buzzing little things and the coloured butterflies they don't want me to chase either, though they don't seem to mind if I run after the white ones. Aren't these double standards?  Oh well, I think I just enjoy the summer moment for now.



Cookie: Hmm, soll ich diese fliegenden Dinger hier jagen oder sie einfach sein lassen? Das Personal macht solch ein Tamtam, wenn ich diese lästig summenden Insekten fangen möchte und die so schön bunten Schmetterlinge wollen sie mich auch nicht fangen sehen. Aber bei den weissen ist es ihnen egal.  Ist das nicht eine Doppelnoral? Na ja, ich glaube, ich geniesse jetzt halt einfach den sommerlichen Moment.

Sunday 4 August 2013

Not LDN again, surely

Muffin: OK,  I think I get why they stick this syringe with this so-called LDN into my mouth every couple of days.  My servant keeps raving about this website http://health.groups.yahoo.com/group/LDN_4_Pets/, where people talk about the successes they have with their pets.  Yesterday somebody reported how her dog's tumours have shrunk and some disappeared completely since LDN, whereas the vet just said: "Wait and see." I suppose that's what they're hoping for in my case, well, that the growth just doesn't appear again.  I suppose I wouldn't mind either!



Muffin: OK, ich glaube, ich verstehe jetzt, warum die mir alle paar Tage eine Ampulle mit diesem LDN in den Mund spritzen.  Mein Personal spricht oft von dieser Gruppe http://health.groups.yahoo.com/group/LDN_4_Pets/ , wo Leute anscheinend Erfolgsberichte mit LDN für ihre Tiere austauschen.  Gestern berichtete eine Frau, wie dank LDN die Tumore ihres Hundes kleiner wurden und zum Teil komplett weggingen. (Anscheinend starben einige ihrer Hunde vorher an Krebs, so hat sie also Erfahrung) Der Tierarzt sagte ihr einfach, sie soll abwarten, was bisher auch nie was brachte. Nun, ich denke, mein Personal erhofft sich, dass mein Gewächs nicht mehr zurückkommt.  Ich hätte wohl auch nichts dagegen!

Saturday 3 August 2013

Lunch, waiting for food

Cookie: Stop faffing about with this camera and give us some decent lunch!



Cookie: Hör mal auf mit diesem blöden Fotoapparat und gib uns was Rechtes zum Mittagessen!